sábado, 18 de agosto de 2012

RICO, PUERTO (MOGÁN)

Topónimo con el que se conoce el puerto deportivo, la playa y la urbanización situada en el suroeste de la isla, a los que se acceda por la Autopista del Sur (GC-001), situados entre la Punta de Honduras y la Punta del Canario.


Vista aérea (infocan-aria-com)
La primera mención que se tiene es la cartográfica, en el mapa de Leonardo Torriani, aproximadamente de 1592, quien incorpora una leyenda en el lugar que puede decir "Porto ricco" o "Porto rivo" dado que la caligrafía no es determinante; se incorpora en la cartografía posterior como "Puerto Rico" en los mapas de siglos posteriores.

Particularmente esta leyenda se presta a dudas, pues si la leyenda expresara "Porto ricco", el topónimo no parece tener fundamento conocido. El término "rico" viene del gótico "reiks", pronunciado "riks" con un claro significado de "poderoso" (COROMINES, J.: Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, Madrid, 2011).


Detalle cartografía de Torriani (Juan Tous)
En el caso del estado de Puerto Rico en las Antillas americanas, se conoce que fue bautizado así por Colón cuando sus pobladores los taínos le obsequiaron con regalos de oro, pues cuando descubrió la isla la llamó San Juan Bautista.

El término de "rico" se asociaba en la antigüedad a riquezas reales, y no parece ser el caso. Inclusive, dos siglos después de la fecha de la cartografía, el Diccionario de la lengua castellana de 1783 incluye los siguientes significados:


Algunas fuentes pueden sostener que el calificativo empleado lo era por la calidad del agua de su barranco. Entiendo que se aproximan, pero posiblemente sea más acertado entender la leyenda cartográfica como  "Porto rivo". Leonardo Torriani, nacido en Cremona (Italia) en torno a 1560, fue un ingeniero italiano enviado por el rey Felipe II para analizar y mejorar en lo posible las fortificaciones de las Islas Canarias. 

Ermita Mª Auxiliadroa en Pto. Rico 1955 ( diocesisdecanarias-es)
Acantilados (Franceso Forbino)
Escribió entre 1588 y 1592 Descripción e historia del reino de las Islas Canarias, una fuente fundamental en la que describe las islas, sus principales poblaciones y su historia, además de aportar datos y planos para sus fortificaciones.

En 1593 dejó las islas y pasó a trabajar en otras fortificaciones en la Península y en América. Es en su lengua de nacimiento, el italiano, en la que expresa los topónimos de sus mapas.

Siendo así, la utilización del topónimo "Porto rivo" habría que interpretarlo como una posible abreviatura de "Porto rivolo", de donde el término "rivolo", traducido del italiano sería "arroyuelo".

En la antigüedad las condiciones que más se apreciaban en los llamados "puertos" es que dieran abrigo para fondear la embarcación y que hubiera agua potable para realizar lo que llamaban "aguadas", para así reiniciar la travesía con las botas de agua llenas.

Laderas de Puerto Rico (IDE de Gran Canaria) 
Los errores sucesivos de otros cartógrafos fue un encadenado, pues se conoce que solían corregir el trazado del litoral, relieve y localización, si bien tomaban los topónimos de otras fuentes anteriores.

Aporta nuevos datos de dicho puerto el jefe de la comisión de ingenieros militares Antonio Riviere, quien en la descripción toponímica de su cartografía de 1740 dice de  «… su excelente playa y la abundancia de agua tanto en el barranco como en una pequeña fuentecilla que continúa manando durante el verano...». Utilizar el epíteto de "rica" para el agua es un concepto mucho más moderno.

Panorámica (absolutcanarias-com)
Es de imaginar que esta afirmación que se hace de la existencia de un barranco con abundante agua y continua fue interpretada en su tiempo por Torriani como un "arroyuelo", de ahí que el topónimo original en español debiera ser "Puerto del Arroyuelo". Pero este no es un caso único, pues habrá habido muchos más.

Hay que entender que los topónimos, aunque erróneos, son los que perduran en el habla de las personas, y por tanto ya no es reversible la situación, ni relevante, aunque esta hipótesis de su origen pueda ser cierta. Volviendo a las noticias sobre el puerto, es considerado como uno de los cinco puertos de tercera categoría de la isla por Pascual Madoz (Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de ultramar, Madrid, 1847).


Localización (Espacios Naturales de Gran Canaria)

No hay comentarios:

Publicar un comentario