Actualización: 2012/11/09
Topónimo con el que se conoce una pequeña cala y playa situada en la Cañada homónima en la rampa del Lomo de la Verga, entre Arguineguín y Puerto Rico.
Vista (tripadvisor-com) |
En determinadas ocasiones cuando intentamos
averiguar el origen de un topónimo cualquiera, intentamos sustentarlo en las
teorías más complicadas y cultas, como si en este caso concreto de Patalavaca
quisiéramos conocer de un supuesto explorador y conquistador de las Américas, intentando buscar analogías
con Alvar Cabeza de Vaca que en 1537 recibió la encomienda de explorar y
conquistar las tierras de los guaraníes del Paraguay, y que siete años después
acusado de mala administración y abusos fue condenado al destierro en África.
Vista sur de 1965 (Hdez. Gil, J. - Fedac) |
Pero la costumbres y reglas toponímicas no son tan
enrevesadas; cuando la memoria colectiva de los pueblos crea un topónimo lo
hace de forma simple, que sea entendible por todos, para que así cumpla su
función fundamental para localizar el lugar.
Y así, como en lo alto está lo que llaman la Mesa de las Vacas, utilizando el genérico de "mesa" para describir el terreno elevado formado por una llanura que acaba en paredes verticales fruto de la erosión, sencillamente porque se asemeja a una sencilla mesa de carpintería que se sustenta con sus patas, de la Mesa de las Vacas surge Patalavaca por contracción, nombre con el que se conocen los cantiles en la ribera de costa al pie de la "mesa" orográfica.
Y así, como en lo alto está lo que llaman la Mesa de las Vacas, utilizando el genérico de "mesa" para describir el terreno elevado formado por una llanura que acaba en paredes verticales fruto de la erosión, sencillamente porque se asemeja a una sencilla mesa de carpintería que se sustenta con sus patas, de la Mesa de las Vacas surge Patalavaca por contracción, nombre con el que se conocen los cantiles en la ribera de costa al pie de la "mesa" orográfica.
Vista con la Mesa de las Vacas al fondo (Google earth) |
Está acreditado que en la prehistoria de la isla no
existían vacas, estimándose que los mayores mamíferos eran las cabras y las
ovejas: « ...Diversas fuentes de los
siglos XIV, XV, XVI y XVII (Recco, las relaciones normandas, Azurara,
Cadamosto, Alonso de Palencia, las crónicas de la conquista de Gran Canaria,
Abreu y Galindo, Torriani, Viana ...) dan cuenta de la existencia abundante de ganado
menor (cabras, ovejas y cerdos) en las Canarias prehispánicas ...» (DÍAZ
ALAYÓN, C.: "Canarismos del campo léxico de la ganadería", Revista de Filología ULL, nº 10, 1991).
En consecuencia con lo anterior puede afirmarse que
el topónimo Mesa de las Vacas es
posterior a la Conquista de la isla: «... los
españoles introducen en el archipiélago determinadas especies de ganado mayor,
como vacas, caballos, burros y dromedarios, que eran absolutamente desconocidos
en la sociedad prehispánica. Parece ser que buena parte de este ganado mayor se
encomendó al cuidado de los esclavos moriscos que los nuevos ocupantes de las
Islas empezaron a capturar muy pronto en las vecinas costas de África ...» (MORERA, M.:
"Influencias campesinas en el vocabulario canario", Anuario de Estudios Atlánticos, nº 39,
1 993.).
Fotos aérea de 1962 y 1977 (IDE Gran Canaria) |
En la isla se localizan distintos topónimos en el que se menciona el término "vaca" tanto en singular como en plural, asociados a distintos accidentes y así tenemos:
Mesa- además de esta
de Mogán, también en Agüimes, San Bartolomé de T., Sta. Lucía de T.
Barranco-
en
Agüimes, Las Palmas de GC
Caidero-
en
Tejeda
Cañada-
en
Aldea de San Nicolás, Mogán, San Bartolomé de T., Tejeda
Cueva-
en
San Bartolomé de T.
Degollada-
en
Aldea de San Nicolás
Fuente-
en
Artenara, Tejeda
Hoya- en Agüimes, Aldea de San Nicolás
Lomo-
en
Firgas, Las Palmas de GC, Moya
Majada- en Valleseco
Manchón- en Moya
Montaña- en Aldea de San
Nicolás
Pasada-
en
Tejeda
Piedra- en Aldea de San
Nicolás
Vista norte de 1965 (Hdez. Gil, J. - Fedac) |
Este lugar de Patalavaca ha alcanzado notoriedad al
construirse en el cantil, junto a la carretera de Maspalomas a Mogán (GC-500)
distintos edificios hoteleros y extrahoteleros a principios de la década de los 70 del pasado siglo XX, y posteriormente en el alto de los lomos
urbanizaciones donde se han construido apartamentos de forma escalonada.
El nombre de la vaca, animal que
despierta cierto cariño maternal, probablemente por ser el que mayor cantidad
de leche aporta a los seres humanos, se ha incorporado al léxico canario donde
surgen todo tipo de curiosidades como nos indica la fuente (IBÍDEM):
Entre las voces canarias tenemos algunas
muy particulares.
- becerrido es el grito de queja o lamento, acordándonos del becerro cuando quiere mamar de su madre la vaca.
- bosta en sentido figurado es una deposición humana muy abundante ó una mujer muy gorda, teniendo su origen en el excremento de caballos y vacas.
- rabo-vaca se dice de la persona desgraciada, que no tiene dónde caerse muerta. De rabo de vaca.
- vaca pez parecido a la cabrilla que puede alcanzar los 35 cm. de longitud y los 4 kilos de peso. Tiene el cuerpo veteado de manchas de color canelo. Vive solitario sobre fondos rocosos, hasta poco más allá de los 30 metros de profundidad. Se captura ocasionalmente en nasas o con el sedal de pesca. Posiblemente lo sea por las manchas que se asemejan a las de las vacas.
Un día en la playa en 1971 (Fedac) |
Y entre las sabias locuciones canarias
tenemos: la vaca
chica siempre es novilla, expresión con que se alude al hecho de que una mujer
pequeña de estatura, por muy vieja que sea, siempre parece joven.
Los dichos populares rebosan de sabiduría,
y muy vinculados al hijo de la cabra, la lechera por antonomasia de esta tierra,
Al cabrito que desde los tiempos prehistóricos llamamos baifo, varios son los que se cuentan:
- estar en algo la madre de la baifa. Encontrarse en alguna cosa el intríngulis o el quid de algo.
- estar alguien como una baifa. Estar alguien chiflado. Denotativamente, esta locución equivale al estar como una cabra del español general.
- írsele a alguien el baifo. Fallar alguien en algo, cometer una equivocación. El sentido de esta expresión es, por tanto, muy parecido al del modismo español meter la pata.
- saltar alguien como un baifo chico. Saltar mucho, brincar, por dolor, jugando, etc. Se dice especialmente de los niños cuando retozan.
- echarle alguien un puño a la baifa. Estar el novio de conversación con la novia. Es expresión equivalente al modismo del español estándar pelar la pava.
Localización (Espacios Naturales de Gran Canaria)
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario